-
1 годовой взнос
1) Law: annual instalment2) Economy: annual fee, annual installment -
2 годовой взнос
-
3 годовой взнос
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > годовой взнос
-
4 годовой взнос судовладельца за участие в Клубе взаимного страхования
Insurance: advance call (морск.)Универсальный русско-английский словарь > годовой взнос судовладельца за участие в Клубе взаимного страхования
-
5 окончательный годовой взнос
Economy: final annual installmentУниверсальный русско-английский словарь > окончательный годовой взнос
-
6 очередной годовой взнос при рассрочке
Business: annual instalmentУниверсальный русско-английский словарь > очередной годовой взнос при рассрочке
-
7 последний годовой взнос
Универсальный русско-английский словарь > последний годовой взнос
-
8 взнос
deposit, payment, fee; (отчисление на какие-либо цели) contribution; (очередной, при рассрочке, частичный) installment; (пожертвование) donation; pl. (членские, профсоюзные или партийные) dues -
9 взнос
1. deposition2. dueежегодные сбор, налог, пошлина, взнос — annual due
3. inpayment4. inpayments5. shot6. donation7. instalment8. payment; fee9. contribution10. fee -
10 годовой
1. yearlyгодовая плата, плата за год — yearly tuition
2. full-year3. annual; one yearСинонимический ряд:годичный (прил.) годичный; одногодичной; одногодичною; одногодичный -
11 взнос в бюджет
-
12 годовой страховой взнос
Insurance: annual premiumУниверсальный русско-английский словарь > годовой страховой взнос
-
13 годовой членский взнос
Law: annual feeУниверсальный русско-английский словарь > годовой членский взнос
-
14 взнос годовой
annual installment -
15 годовой страховой взнос
annual premiumРусско-английский словарь по страхованию > годовой страховой взнос
-
16 вступительный взнос
1. entrance fee2. entrance moneyзадаток; вступительный взнос — entrance money
аванс; первый взнос; вступительный взнос — front money
3. initiation fee4. admission fee5. affiliation feeвступительный взнос; членский взнос — membership fee
Русско-английский большой базовый словарь > вступительный взнос
-
17 вступительный взнос
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > вступительный взнос
-
18 аннуитет
( годовой взнос в счет погашения долга) annuity фин.Русско-английский научно-технический словарь Масловского > аннуитет
-
19 аннуитет
-
20 плата
сущ.Существительное плата означает вознаграждение (чаще всего денежное) кого угодно и на любых условиях. Конкретные виды оплаты разным соци-альным группам людей за разные услуги передаются как в русском, так и в английском языках словами с более конкретизированными значениями.1. payment —плата, платеж, взнос платежа, уплата ( плата обыкновенно деньгами любым способом за любые покупки и услуги): current payments — текущие платежи; weekly (monthly, annual) payments — еженедельные (ежемесячные, ежегодные) платежи; piece-rule payment — сдельная оплата; a lump-sum payment — единоврсменная выплата/единовременная оплата/аккордная оплата/единовременный платеж; a down payment — задаток/первый взнос; a preliminary payment — предварительная оплата; progress payment — поэтапная оплат; advance payment — плата вперед/предоплата; regular payments — исправные платежи/регулярные платежи; payment in rent (in cash) — плата натурой (наличными); promise of payment —долговое обязательство; payment order — платежное поручение; terms of payment — условия оплаты; payment by the time — плата по затраченному времени; payment by the distance — плата за расстояние; payment on a clearance — безнялич ный расчет/расчет в рассрочку; payment in advance — плата вперед; to make payments — произвести оплату/произвести платеж; to stop/to suspend payments — приостановить платежи; to request immediate payments — потребовать немедленной оплаты; to delay payment — задерживать платеж; to collect payments — получать платежи/собирать платежи; to withhold payment — воздержаться от платежа; to shirk payment уклоняться от уплаты/уклоняться от оплаты Discounts are offered with payment in cash. — При уплате наличными предоставляется скидка. We prefer to make payments through a bank. — Мы предпочитаем производить оплату через банк. We offer payments on easy terms. — Мы предлагаем оплату на льготных условиях. Here is a cheque in payment of my rent. — Вот квитанция об уплате за квартиру. We have made a down payment for a washing machine. — Мы внесли задаток за стиральную машину./Мы внесли взнос за стиральную машину.2. pay — плата, оплата, заработная плата, заработок, денежное довольствие (военнослужащих): a piece-rate pay — сдельная оплата; a basic pay — основная зарплата; а take-home pay — заработок за вычетом налогов/реальная зарплата; overdue pay — уплата не в срок/выплата не в срок; rate of pay — норма оплаты; a weekly pay — недельная плата; a pay rise — повышение зарплаты; pay scales — сетка зарплаты; to cut (to increase) smb's pay — урезать (повышать) зарплату What is the pay like here? — Сколько здесь платят?3. salary — плата, жалование (выплачивается служащим за квалифицированный труд, часто переводится через банк или оплачивается чеком): on annual salary of… — с годовой зарплатой в…; fixed salary — твердый оклад She can hardly make both ends meet on her poor salary. — Она едва сводит концы с концами на свою скудную зарплату/Она едва сводит концы с концами на свое жалкое жалование. She is on a salary of 16.000. — Она получает жалование в шестнадцать тысяч фунтов,4. wages — плата, зарплата (за ручной, физический и неквалифицированный труд): high (low) wages — высокая (низкая) зарплата; hourly (weekly) wages — почасовая (недельная) зарплата They are protesting about low wages. — Они протестуют против низкой зарплаты. The trade union demanded a four percent wage increase. — Профсоюз потребовал увеличить зарплату на четыре процента. Wage level dropped again last month. — В прошлом месяце уровень зарплаты опять упал.5. fee — плата, гонорар, взнос (оплата за профессиональные услуги триста, врача или организации): doctor's (lawyer's) fees — гонорар врача (юриста); an entrance fee — плата за вход; tuition fee — плата за обучение Many doctors have a standard scale of fees. — У многих врачей установлена твердая плата за прием. The gallery charges a small entrance fee. — Картинная галерея взимает Небольшую плату за вход. The annual fee is five pounds. — Годовой взнос пять фунтов. The entrance fee has gone up by 50 %. — Плата за вход выросла на пятьдесят процентов.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЗАКОН О НАЛОГООБЛОЖЕНИИ ДЛЯ ЭКОНОМИЧЕСКОГО ВОЗРОЖДЕНИЯ — ECONOMIC RECOVERY TAX ACTЗакон о налогообложении 1981 г., к рый ввел наиболее значительное снижение налогов за всю историю страны. Максимальные ставки налогообложения физических лиц были сокращены с 70 до 50%, а фактические ставки налога на… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Биржа — (Bourse) Биржа это форма организации торговли для проведения регулярных торгов, продажи финансовых активов и контрактов Работа на бирже труда, спрос предложений и ценновая политика товарной биржи, деятельность фондовой биржи, валютные Лонднские и … Энциклопедия инвестора
ЦИТ «От Винта!» — Харьковский городской культурно просветительский Центр интеллектуального творчества «От Винта!».Центр интеллектуального творчества «От Винта» образован в ноябре 1993 г. в Харькове, при Аэрокосмическом музее имени… … Википедия
ЦИТ «От Винта!» — Центр интеллектуального творчества «От Винта!» Эмблема Создан Харьков, Украина, 1993 год Президент Дмитрий Башук Правление Ольга Неумывакина Александр Лисянский Иго … Википедия
Клуб От Винта — Центр интеллектуального творчества «От Винта!» Эмблема Создан Харьков, Украина, 1993 год Президент Дмитрий Башук Правление Ольга Неумывакина Александр Лисянский Иго … Википедия
ЦИТ От Винта — Центр интеллектуального творчества «От Винта!» Эмблема Создан Харьков, Украина, 1993 год Президент Дмитрий Башук Правление Ольга Неумывакина Александр Лисянский Иго … Википедия
ЦИТ — Центр интеллектуального творчества «От Винта!» Эмблема Создан Харьков, Украина, 1993 год Президент Дмитрий Башук Правление Ольга Неумывакина Александр Лисянский Иго … Википедия
Центр интеллектуального творчества «От Винта!» — Центр интеллектуального творчества «От Винта» Эмблема Создан Ноябрь 1993 года Президент Дмитрий Башук Правление Ольга Неумывакина Александр Лисянский Игорь Флору Михаил Рогачёв Город … Википедия
От Винта — У этого термина существуют и другие значения, см. От винта!. Центр интеллектуального творчества «От Винта» Эмблема Создан Ноябрь 1993 года Президент Дмитрий Башук Правление Ольга Неумывакина … Википедия
Dragon Rouge — К удалению|27 мая 2008Dragon Rouge (Красный дракон) является одним из ведущих магических орденов в Северной Европе. Наша цель – предоставление возможности оккультного образования и развития; мы стремимся стать местом встреч для обмена знаниями и… … Википедия
Английская колониальная система в XVII в. — В отличие от голландцев англичане в этот период не располагали достаточной вооружённой силой и потому пользовались главным образом средствами экономического проникновения в Индию. В XVII в. английская компания, вытесненная более сильным… … Всемирная история. Энциклопедия